YMCA / Village People

ゴールデンウィークも終わってしまいましたね。

というわけでもないですが
久しぶりに景気付けに洋楽行きます!

今回は本当に景気付けということでYMCAです。
西城秀樹がヤングマンで日本語でカバーしたので
かなり有名ですが、原曲もそしてオリジナルのビデオも
古いですがいい感じです!


歌詞です!

Young man, there’s no need to feel down.
I said, young man, pick yourself off the ground.
I said, young man, ‘cause you’re in a new town
There’s no need to be unhappy.

Young man, there’s a place you can go.
I said, young man, when you’re short on your dough.
You can stay there, and I’m sure you will find
Many ways to have a good time.

It’s fun to stay at the Y-M-C-A.
It’s fun to stay at the Y-M-C-A.

They have everything that you need to enjoy,
You can hang out with all the boys …

It’s fun to stay at the Y-M-C-A.
It’s fun to stay at the Y-M-C-A.

You can get yourself clean, you can have a good meal
You can do whatever you feel …

Young man, are you listening to me?
I said, young man, what do you want to be?
I said, young man, you can make real your dreams.
But you’ve got to know this one thing!

No man does it all by himself.
I said, young man, put your pride on the shelf,
And just go there, to the Y.M.C.A.
I’m sure they can help you today.

It’s fun to stay at the Y-M-C-A.
It’s fun to stay at the Y-M-C-A.

They have everything that you need to enjoy,
You can hang out with all the boys …

It’s fun to stay at the Y-M-C-A.
It’s fun to stay at the Y-M-C-A.

You can get yourself clean, you can have a good meal,
You can do whatever you feel …

Young man, I was once in your shoes.
I said, I was down and out with the blues.
I felt no man cared if I were alive.
I felt the whole world was so jive …

That’s when someone came up to me,
And said, young man, take a walk up the street.
It’s a place there called the Y.M.C.A.
They can start you back on your way.

It’s fun to stay at the Y-M-C-A.
It’s fun to stay at the Y-M-C-A.

They have everything that you need to enjoy,
You can hang out with all the boys …

YMCA
It’s fun to stay at the Y-M-C-A
Young man, young man there’s no need to feel down
Young man, young man pick yourself off the ground

Y-M-C-A
then just go to the Y-M-C-A
young man, young man I was once in your shoes
young man, young man I said, I was down and out with the blues.
Y-M-C-A

パッと見た感じで、わからなそうな単語の意味です。
dough=お金(現なま)、パン生地
ん、これくらいでしょうか?

よく歌詞を追っていくと、完全にYMCAのCMソングですねw
でも、この曲調とくよくよすんなよって感じが
元気を与えてくれる曲でもあります。

ただ、もともとはゲイソングだとか…
たしかにboys,boysって言ってますね…

YMCA International
YMCAはユースホステルのようなドミトリー形式の
宿を全世界に提供していますね。
私も昔海外旅行で安く泊まるためにYMCAを利用したことがあります。
少し、宗教観があるようなこともネットでは書かれていますが
現在ではそんなことはないですね。
お金のない若い旅行者には、本当に助かる宿です。

ベスト・オブ・ヴィレッジ・ピープル
▲YMCAや前に紹介したマッチョマンが収録されています。
 ノリのいい曲が多いですが、確かにゲイをモチーフにしてる…

最後にフレンズのモニカ版YMCAをどうぞ!

ちなみにフレンズ II 〈セカンド・シーズン〉 に収録されています。

Moondance Diner
wikiの記事を読んでいると、NewYorkに行きたくなります…

関連するかもしれない記事

コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ