<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
>

<channel rdf:about="http://english-q.com/">
<title>英語学習上達への道 ENGLISH QUEST</title>
<link>http://english-q.com/</link>
<description>英語上達の王道、もう英語学習に迷わせない。独学でTOEIC400⇒900まで英語力を伸ばした秘訣、正統派学習法を紹介。洋書多読、ＤＶＤ学習法や無料メルマガ・Podcastまで様々な情報をお届けする英語学習物語。</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://blog.seesaa.jp/" />
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/157843988.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/157078372.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/157596612.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/156402443.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/156894886.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/157205127.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/157203394.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/156904758.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/156893730.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/156210593.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/155697987.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/156590908.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/156524022.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/155080774.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://english-q.com/article/155534306.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>

<item rdf:about="http://english-q.com/article/157843988.html">
<link>http://english-q.com/article/157843988.html</link>
<title>1000時間クエストは子供の学習意欲にも役立つ？</title>
<description>1000時間クエストの参加者の中で、クエストの学習記録シートを有効に使ってくれている方がいましたので報告したいと思います。 rinchachaの英語学習ノートのこちらのエントリーで紹介されていますが小さなお子様が記録シートを塗っているのをみて興味を持ってやりたいと使っているようです。勉強をしたら色を塗って積み重ねていく方法は楽しさがあるので、お子さんの学習意欲の促進にも良いかもしれません。お子さんの教育に悩まれている方はこの方法を試してみても良いかもしれませんね。またシートを...</description>
<dc:subject>英語学習日記（２０１０）</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-29T21:17:39+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
1000時間クエストの参加者の中で、<br />クエストの学習記録シートを有効に使ってくれている方がいましたので<br />報告したいと思います。<br /><br /><a href="http://ameblo.jp/fukifukiriccha/" target="_blank"> rinchachaの英語学習ノート</a>の<br /><a href="http://ameblo.jp/fukifukiriccha/entry-10596663822.html" target="_blank">こちらのエントリー</a>で紹介されていますが<br />小さなお子様が記録シートを塗っているのをみて<br />興味を持ってやりたいと使っているようです。<br /><br />勉強をしたら色を塗って積み重ねていく方法は<br />楽しさがあるので、お子さんの学習意欲の促進にも<br />良いかもしれません。お子さんの教育に悩まれている方は<br />この方法を試してみても良いかもしれませんね。<br /><br />またシートを一枚塗りつぶせば、何か褒美を考えておくのも<br />良い方法です。馬にニンジンではないですが、<br />やはりニンジンがあると頑張る気持ちも沸いてくると思います。<br /><br />なかなか自分にご褒美って作りにくいかと思いますが、<br />例えば逆に何かを制限してクリアできたら、<br />出来るというふうにするのもありかもしれません。<br /><br />100時間クリアするまでは禁酒！とかそんなんもアリだと思います。<br /><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/157078372.html">
<link>http://english-q.com/article/157078372.html</link>
<title>スラリーeの体験レッスンの感想</title>
<description>スラリーeの体験レッスンを受けてみました。 スラリーeの概要      src="http://capture.heartrails.com/128x128/border/round?http://sralie.com/" width="128" height="128"&amp;gt;    オンライン英会話のスラリーe 本当に英会話を話せるようになりたい方の為に、低価格で充実の講師陣を用意。CASECを利用し生徒のレベルをしっかりと把握、2人3脚でレベルアップを図るオンライン英会...</description>
<dc:subject>オンライン英会話</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-28T20:12:38+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
スラリーeの体験レッスンを受けてみました。<h4> スラリーeの概要</h4>
<table border="0" cellspacing="1" cellpadding="4" width="470">
  <tr>
    <td rowspan="2"><a href="http://eikaiwa.eq-g.com/db/sralie.html" target="_blank"><img border="0" alt="" align="left" 
src="http://capture.heartrails.com/128x128/border/round?http://sralie.com/" 
width="128" height="128"></a></td>
    <td><a href="http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=1NYN1K+1QIKUA+20SA+639IQ" target="_blank">オンライン英会話のスラリーe</a>
<img border="0" width="1" height="1" src="http://www10.a8.net/0.gif?a8mat=1NYN1K+1QIKUA+20SA+639IQ" alt=""><br>　本当に英会話を話せるようになりたい方の為に、低価格で充実の講師陣を用意。CASECを利用し生徒のレベルをしっかりと把握、2人3脚でレベルアップを図るオンライン英会話。</td>
  </tr>
  <tr>

    <td><a href="http://eikaiwa.eq-g.com/db/sralie.html" target="_blank"><img border="0" alt="" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/image/lesson.png" width="264" height="44"></a></td>
  </tr>
</table>

<h4> スラリーeの特徴</h4><img border="0" alt="" align="absMiddle" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" 
height="14">&nbsp;挿絵やイラスト・写真を利用したテキストを用意し初心者でも安心<br><img border="0" alt="" align="absMiddle" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" 
height="14">&nbsp;全てマンツーマンレッスン<br>

<img border="0" alt="" align="absMiddle" src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" height="14">&nbsp;低料金の月謝制<br>
<img border="0" alt="" align="absMiddle" src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" height="14">&nbsp;講師採用率は2％以下、優れた日本人トレーナを迎える<br>
<img border="0" alt="" align="absMiddle" src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" height="14">&nbsp;日本人、日本語によるサポートデスクで安心の体制 <br><br>
体験レッスンは2回受講することが出来ます。<br>
1回目はフリートークレッスンで、2回目はいろいろとコースを<br>
用意しているので、気になるレッスンを体験すれば良いと思います。<br>
<br>
ちなみに私は話の流れから英会話に使う文法のレッスンをしました。<br>
<br>
まずフリートークでは趣味や英語の学習を通してお互いの意思疎通。<br>
先生は聞き上手な感じで会話をふってくるので<br>
話しやすい感じでした。<br>
<br>
文法レッスンですがplay,go,doの使い分けを学びました。<br>
<br>
使い方の基本的なルール<br>
playなら「sport 
with using 
ball」など<br>
を教えてくれて、豊富な実例を出しながら学びました。<br>
<br>
最後にはミニテストを実施して、しっかりと記憶に定着させる感じでした。<br>
<br>
総合的な感想としては穴が無いなぁと言う感じです。<br>
先生はしっかり事務所のようなところで後ろにカーテンを張った<br>
プライベートなゾーンでレッスンを提供してくれるし、<br>
ビデオや回線品質も良い感じでした。<br>
<br>
あといくつかのコースも用意していて、<br>
それぞれカリキュラムもしっかり持っている感じでした。<br>
<br>
値段も安い部類に入るので体験レッスンで気に入れば<br>
継続してもいいかなと思わせるスクールでした。<br>
日本人による学習サポートもしっかりしていそうです。<br>

<br>
⇒<a href="http://eikaiwa.eq-g.com/article/class/sralie/" target="_blank">スラリーeの特徴・評価・体験談など詳細情報</a><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/157596612.html">
<link>http://english-q.com/article/157596612.html</link>
<title>iPhone英語勉強法の書籍発売</title>
<description>以前、英語仲間での集まりに参加させていただいたという記事を書きましたが、その中の一人の方が英語に関する書籍を発売しました。⇒TOEIC満点 英語楽習コーチ 松本さんiPhone英語勉強法 スキマ時間で英語力を上げる５５の技松本 秀幸日本実業出版社売り上げランキング : 358おすすめ平均 : Amazonで詳しく見る当時にiphoneの学習アプリを作っているとおっしゃっていましたが、作られてさらに書籍まで発売された凄い方です。私のように独学で英語を学習されたとのことでしたが、...</description>
<dc:subject>紹介したい人がいます</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-27T17:47:47+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
以前、英語仲間での集まりに参加させていただいたという記事を<br />書きましたが、その中の一人の方が英語に関する書籍を発売しました。<br /><br />⇒<a href="http://english-q.com/article/141203167.html" target="_blank">TOEIC満点 英語楽習コーチ　松本さん</a><br /><br /><table cellpadding="5" border="0" style="border-collapse:separate;border-spacing:5px;border:none 0"><tr><td valign="top" align="left" style="vertical-align:top;text-align:left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4534047339/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51v3sqNfmPL._SL160_.jpg" alt="iPhone英語勉強法　スキマ時間で英語力を上げる５５の技" /></a></td><td valign="top" align="left" style="vertical-align:top;text-align:left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4534047339/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow">iPhone英語勉強法　スキマ時間で英語力を上げる５５の技</a><br /><font size="-1">松本 秀幸<br /><br />日本実業出版社<br />売り上げランキング : 358<br />おすすめ平均 : <img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-5-0.gif" alt="5つ星のうち5.0" width="64" height="12" border="0" /><br /><br /><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4534047339/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow">Amazonで詳しく見る</a></font></td></tr></table><br /><br />当時にiphoneの学習アプリを作っているとおっしゃっていましたが、<br />作られてさらに書籍まで発売された凄い方です。<br /><br />私のように独学で英語を学習されたとのことでしたが、<br />コツを聞いてみると”やっぱり楽しくやらないとね”なんて<br />感じでおっしゃっていました。<br /><br />私も全くの同感で、勉強を苦しいと思うとやっぱり続かないし<br />すきこそ物の上手なれとは良く言ったものです。<br /><br />書籍に関してはiphoneアプリの活用法ですので、<br />もっていない人には為になる内容か分かりませんが、<br />今度、本屋に行ったらチェックしてみようと思います。<br /><br />隙間学習という言葉には惹かれますね。<br />私も随分、隙間学習を重ねてきていますので、<br />やっぱり小さな積み重ねが大きく跳ね返ってくると思います。<br /><br />逆もまた然りで、やらなかった小さな積み重ねも<br />痛恨の一撃として、食らうのも注意すべきところです。<br /><br /><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4534047339/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow">iPhone英語勉強法　スキマ時間で英語力を上げる５５の技</a><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/156402443.html">
<link>http://english-q.com/article/156402443.html</link>
<title>インターネットイングリッシュアカデミー体験レッスンの感想</title>
<description>インターネットイングリッシュアカデミーの体験レッスンを受けてみました。インターネットイングリッシュアカデミーの概要      target="_blank"&amp;gt;src="http://capture.heartrails.com/128x128/border/round?http://www.internet-english-academy.com/" width="128" height="128"&amp;gt;    target="_blank"&amp;gt;インターネットイン...</description>
<dc:subject>オンライン英会話</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-26T21:56:09+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
インターネットイングリッシュアカデミーの体験レッスンを受けてみました。
<h4>インターネットイングリッシュアカデミーの概要</h4>
<table border="0" cellspacing="1" cellpadding="4" width="470">
  <tr>
    <td rowspan="2"><a href="http://www.internet-english-academy.com/" 
target="_blank"><img border="0" alt="" align="left" 
src="http://capture.heartrails.com/128x128/border/round?http://www.internet-english-academy.com/" 
width="128" height="128"></a></td>
    <td><a href="http://www.internet-english-academy.com/" 
target="_blank">インターネットイングリッシュアカデミー</a><br>　レッスン、講師の質にこだわった担任制の個人レッスンをインターネットを利用し、自宅で受講。一般の英会話教室の半額以下のレッスン料金で利用できる。</td>
  </tr>
  <tr>

    <td><a href="http://www.internet-english-academy.com/" 
target="_blank"><img border="0" alt="" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/image/lesson.png" width="264" height="44"></a> 　</td>
  </tr>
</table>

<h4>インターネットイングリッシュアカデミーの特徴</h4><img border="0" alt="" align="absMiddle" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" 
height="14">&nbsp;独自の安心保証制度でパソコン通信トラブルサポートもしっかり<br><img border="0" alt="" align="absMiddle" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" 
height="14">&nbsp;担当講師制でしっかりと学習が可能<br>
<img border="0" alt="" align="absMiddle" src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" height="14">&nbsp;TOEIC対策コースなど、多数のレッスンコースあり<br>
<br>
体験レッスンは３回受けることができます。<br>
このスクールは担任制を取っていますので<br>
３回のレッスンでは講師とのマッチングも見ています。<br>
<br>
ですので、それなりに興味を持って臨んで欲しいと思います。<br>
<br>
では、体験レッスンの感想です。<br>
<br>
体験レッスンは専用のテキスト（pdf）を使って行われました。<br>
それぞれ、「Listening/Grammar/Speaking」などの能力を測るような<br>
工夫のされたテキストです。<br>
<br>
ちょっとした自己紹介と会話の後、体験レッスンに入りました。<br>
<br>
この体験レッスンで、結構このスクールは考えられているなと感じました。<br>
現在英会話スクールには「とにかく会話タイプ」と「教えるタイプ」がありますが<br>
<u>このスクールはしっかり「教えてくれるスクール」ですね。<br>
</u><br>
うまく知らない表現を使っているんですよね。<br>
<br>
例えば「<em>Under 
The Weather</em>」、直訳すると「天気の下」ですが、<br>
「具合が悪い/not well, 
sick」といった意味です。<br>
<br>
私は、何でそういう意味になるのか分からなかったので<br>
理由を聞いてみると、即座にしっかり答えてくれました。<br>
<br>
語源としてはいくつかあるようですが<br>
「船乗りさんが具合が悪くなったときに甲板の下で悪天候を避けて休憩をする。<br>
から来ているらしいです。<br>
船酔いで甲板でくたばっている姿が、頭の中でイメージできますよね。<br>
<br>
こういったところまでしっかりと解説してくれる先生でした。<br>
<br>
ビデオや音質もバッチリで、発音も問題ない感じでしたので<br>
かなりオススメできるスクールというのが印象でした。
<br>
<br>
⇒<a href="http://eikaiwa.eq-g.com/article/class/internet-english-academy/" target="_blank">インターネットイングリッシュアカデミーの特徴・評価・体験談など詳細情報</a><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/156894886.html">
<link>http://english-q.com/article/156894886.html</link>
<title>ラーメン博物館 in English</title>
<description>いよいよ夏本番、猛暑が続いてますね。ちょっと避暑に新横浜にあるラーメン博物館に行ってきました。正直言うとラーメン食うのに入館料300円だし、なかでもラーメン、それなりに高いのですがたまには良いと思います。ラーメン博物館も日本語パンフレットに加え、英語版・ハングル版・中国語版がおいてありました。ぱっと見た感じでも中国人の方が結構いたのではと感じます。ラーメン食べ歩きと称して、ミニラーメンを2店舗で食べましたが2杯もラーメンは最近食える体ではなくなってきました…あと、やっぱり濃い...</description>
<dc:subject>in English</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-25T06:15:00+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
いよいよ夏本番、猛暑が続いてますね。<br /><br />ちょっと避暑に新横浜にあるラーメン博物館に行ってきました。<br />正直言うとラーメン食うのに入館料300円だし、<br />なかでもラーメン、それなりに高いのですがたまには良いと思います。<br /><br /><img src="http://ran73.up.seesaa.net/image/Picture20202.jpg" width="320" height="240" border="0" align="" alt="Picture 202.jpg" /><br />ラーメン博物館も日本語パンフレットに加え、<br />英語版・ハングル版・中国語版がおいてありました。<br /><br />ぱっと見た感じでも中国人の方が結構いたのではと感じます。<br /><br />ラーメン食べ歩きと称して、ミニラーメンを2店舗で食べましたが<br />2杯もラーメンは最近食える体ではなくなってきました…<br />あと、やっぱり濃いラーメンが最近多すぎるような…<br /><br /><img src="http://ran73.up.seesaa.net/image/Picture20203.jpg" width="320" height="240" border="0" align="" alt="Picture 203.jpg" /><br /><br />英語版のパンフレットは日本版より薄いですが、<br />より一般的な説明がされていました。<br /><br /><strong>[About Shin-Yokohama Raumen Museum]</strong><br />&#8226;・When ? <br />The Ramen Museum was established in 1994.<br />It was the first food amusement park  <br />to be created anywhere in the world.  <br />日本で最初のフードテーマパークらしいです。<br />私は全国各地のものを集めてしまうのはあまり好きではないですね。<br /><br />・Who and Where?  <br />Yoji Iwaoka, the founder of the Ramen Museum, was born and brought up in Shin-yokohama. He feels strong attachments to his town. He founded the museum to contribute to the development of the neighborhood by pursuing his passion in life―ramen.<br />ふ～ん<br /><br />・ What?<br />- Ramen Museum is divided into two themes area, a ramen restaurant mall and a 1:1 replica of a section of Tokyo in the year Showa 33 (1958).<br />- Other features<br />Souvenirs shop, exhibitions of ramen culture and history (in Japanese language only)<br />ラーメン博物館は昭和のレトロな雰囲気で造っていますが、<br />これは良いと思います。外国人の方もきっと喜ぶでしょう。<br />館内にいた似顔絵師さんは空いている時間に英語の勉強をしていました！！<br /><br />&#8226; How and why?<br />- How did we select the ramen restaurants for the museum? Most of the restaurants in the museum are long established institutions from different regions across Japan.<br />"Ryushanhai," for example, was run by the same family for three generations (50years) in Yamagata<br />With in the museum, you can enjoy the delicious tastes of traditional, famous ramens from many localities under one roof?<br />- Why did we reproduce the year Showa 33 (1958) ?<br />The mood from the good old days of Showa fills visitor with nostalgia and an appetite to taste ramen. And importantly, instant noodles were invented in 1958. The invention transformed Japan into a nation of ramen connoisseurs.<br /><br />ramen connoisseurs⇒ラーメン通。<br />日本のカップラーメンは世界に誇れますよね。<br />そして日本人はラーメン好きな方が多く、確かにラーメンは<br />日本の文化の一つになっていると思います。<br /><br />外国人の方にはやはり日本のラーメンを試して欲しいと思いますね。<br />ただいっぱいありすぎて、どれを紹介すれば良いのか1回では伝え切れないですね。<br /><br />個人的には二郎ラーメンをどう思うか聞いてみたい。<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/157205127.html">
<link>http://english-q.com/article/157205127.html</link>
<title>【オンライン英会話】ワンズワードオンラインレッスン29回目の感想</title>
<description>2009年12月からサービスを開始した新しいオンライン英会話レッスン【ワンズワード・オンライン】 がかなり良い感じなのでレッスンを受講してします。現在、無料で体験レッスンを実施中でチャンスです！詳細内容はオンライン英会話比較サイト -Best Choice-にまとめています。⇒ ONE'S WORD ONLINE（ワンズワード・オンライン）レッスンの感想再び継続しているJOY先生とのレッスンです。ワンズワードでのレッスンは29回目となりました。今回のレッスンはＪＯＹ先生も体調...</description>
<dc:subject>オンライン英会話</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-24T08:51:24+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
2009年12月からサービスを開始した新しいオンライン英会話レッスン<br>
<a href="http://onesword-online.com/" target="_blank">【ワンズワード・オンライン】</a> がかなり良い感じなのでレッスンを受講してします。<br>
<br>
<font color="#ff0000">現在、無料で体験レッスンを実施中でチャンスです！</font>
<br>
<br>
詳細内容は<a href="http://eikaiwa.eq-g.com/" target="_blank">オンライン英会話比較サイト -Best Choice-</a>にまとめています。<br>
⇒ <a href="http://eikaiwa.eq-g.com/article/class/ones-word-online/" target="_blank">ONE'S WORD ONLINE（ワンズワード・オンライン）</a>


<h4>レッスンの感想</h4>再び継続しているJOY先生とのレッスンです。<br>

ワンズワードでのレッスンは29回目となりました。<br>
<br>
今回のレッスンはＪＯＹ先生も体調が快調でした。<br>
ただ個人的に、大切なデータを損失してしまい<br>
ちょっとブルーな状況で授業に入りました。<br>
<br>
でもレッスン後にはパワーを貰っている、それがＪＯＹ先生のレッスンです。<br>
<br>
今回もビデオを見てからディスカッションするスタイルです。<br>
ビデオは<strong>「日本でカブトムシを戦わせるのが流行っている」<br>
</strong>といった内容でした。<br>
<br>
最近近くのホームセンターのようなところでもカブトムシを売っているのを<br>
見かけたりしますが、外国から見ると驚きの映像なのかもしれません。<br>
<br>
ビデオを見て、ディスカッションをするのですが、<br>
良いか悪いかなどを判断する場合、アドバンテージ、ディスアドバンテージ<br>
をどんどん上げていくと、考えがしっかりと伝わるなぁと<br>
いうのがレッスン後の感想。<br>
<br>
何かをテーマに議論をすると、最初からどっちの方向か<br>
分からなくて何を言ったら良いか分からなくなりますが、<br>
アドバンテージ、ディスアドバンテージで思いつくことを<br>
どんどん上げていくと、そういう時も話しやすいかもしれません。<br><br>
最後に知っているのにいざとなると中々出てこない単語が<br>
今回のレッスンで出てきたので、もう一度書いておきます。<br>
anonymous<br>
↑発音しにくいしスペルも難しいから覚えにくいんですよね。<br>

<br>
<font color="#ff0000"><font color="#000000">詳細内容は</font><a href="http://eikaiwa.eq-g.com/">オンライン英会話比較サイト -Best 
Choice-</a><font color="#000000">にまとめています。<br>
⇒ </font><a href="http://eikaiwa.eq-g.com/article/class/ones-word-online/" target="_blank">ONE'S WORD ONLINE（ワンズワード・オンライン）</a></font><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/157203394.html">
<link>http://english-q.com/article/157203394.html</link>
<title>英検準1級、2次試験の結果【詳細】</title>
<description>英検より個人成績表の詳細が届きましたので改めてレビューしたいと思います。今回の試験は、試験終了後は結構手応えを感じていたので結果を見たときは正直ショックでした。結果は満点38点中の19点です。ちょうど半分、50点といった判定ですね。それでは分野別に追ってみたいと思います。ナレーション…8点／15点8点というのはちょうど半分の点ですね。個人的にはナレーションはそれなりにうまくいったと感じています。多少もうチョット何か付け足して2分オーバーぐらいにしても良かったのかも知れませんが...</description>
<dc:subject>英検</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-23T21:25:41+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
英検より個人成績表の詳細が届きましたので<br />改めてレビューしたいと思います。<br /><br /><img src="http://ran73.up.seesaa.net/image/Picture20208.jpg" width="320" height="240" border="0" align="" alt="Picture 208.jpg" /><br /><br />今回の試験は、試験終了後は結構手応えを感じていたので<br />結果を見たときは正直ショックでした。<br /><br />結果は満点38点中の19点です。<br />ちょうど半分、50点といった判定ですね。<br /><br />それでは分野別に追ってみたいと思います。<br /><br /><img src="http://ran73.up.seesaa.net/image/Picture20209.jpg" width="320" height="240" border="0" align="" alt="Picture 209.jpg" /><br /><br /><strong>ナレーション…8点／15点</strong><br /><br />8点というのはちょうど半分の点ですね。<br />個人的にはナレーションはそれなりにうまくいったと感じています。<br />多少もうチョット何か付け足して2分オーバーぐらいにしても<br />良かったのかも知れませんが、ある程度、流れに沿ったナレーションをしたと思っています。<br />これで8点はちょっと評価されてないなぁと感じます。<br /><strong><br />Ｑ＆Ａ…10点／20点</strong><br /><br />Ｑ＆Ａは一問だけ、質問の意図が分からず<br />2回聞きなおして結局適当に答えた感触でした。<br />これも半分の評価ですね。ここはこんなものかも知れません。<br /><br /><strong>アティチュード…1点／3点</strong><br /><br />これは全く納得がいきません。<br />正直、今回の姿勢はかなり良かったと思います。<br />入ったときに試験管が「待った？」的な質問をして、<br />「45分も待ったよ」的なことをいったのが低評価の原因だとしたら…<br />2次試験は人が評価するものなので言動にも気をつけたほうが<br />良いのかと感じました。<br />自己紹介も、正直かなりしゃべって試験管も笑顔で聞いていたのに<br />この点数は許せないなぁって感じです。<br /><br />合格点まではあと3点ですが、個人的に<br />もう準1級の試験を受けるつもりはありません。<br />一時免除でまだ受けることができますが、<br />英検協会にお布施するような感じですもんね。<br /><br />英検準1級の資格が喉から手が出るほど個人的には欲しくないので、<br />もう英検準1級は綺麗さっぱり忘れようと思います。<br /><br />ただ試験目標がないとモチベーションにも響くので<br />今度は英検1級をターゲットにします。<br />何れ目標にしようと考えていたので、そちらの方が<br />個人的にもモチベーションがあがります。<br /><br />もちろん英検準1級が楽勝でパスするような能力がないと<br />英検1級は厳しいことは理解しています。<br /><br />今後もオンライン英会話などを活用して、もっと練習して<br />いつかは英検1級を取得できるようになりたいです。<br /><br />学習方法は試験に特化したものはしていませんので<br />今までどおり、しっかり継続していくことを心がけます。<br /><br />試験に不合格だったことで、コンプレックスを味方につけて<br />パワーを出して学習できたらと思ってます。<br /><br />これから英検準１級の2次試験を受ける人もいると思います。<br />そんな方には、気負わずにもし不合格でも<br />評価も結構バラツキがあるんだよと前向きに考えてくれたら幸いです。<br />パスしなかった人として言えることはこれぐらいですね^^;<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/156904758.html">
<link>http://english-q.com/article/156904758.html</link>
<title>英検準1級、2次試験の結果</title>
<description>ネットにて点数と合否結果だけ出ていますので確認してみました。結果は…不合格（19点）合格点は22点なので、不合格Aとなります。今回は自信があったので、残念というか少し茫然としています。まだまだ実力不足なのは自覚するとして、自信があったのに不合格ということはひょっとすると自分の思っているよりもちゃんとした英語を話せていないのかも知れません。オンライン英会話の効果もあり、それなりに会話にも自信が付いてきたのですが、試験でこういう結果を出されるとやっぱりショックですね。まだ具体的な...</description>
<dc:subject>英検</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-21T21:14:41+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
ネットにて点数と合否結果だけ出ていますので確認してみました。<br /><br />結果は…<br /><strong><br />不合格（19点）</strong><br /><br />合格点は22点なので、不合格Aとなります。<br />今回は自信があったので、残念というか少し茫然としています。<br /><br />まだまだ実力不足なのは自覚するとして、<br />自信があったのに不合格ということは<br />ひょっとすると自分の思っているよりもちゃんとした英語を話せていないのかも知れません。<br /><br />オンライン英会話の効果もあり、それなりに会話にも自信が付いてきたのですが、<br />試験でこういう結果を出されるとやっぱりショックですね。<br /><br />まだ具体的な点数配分は出てませんので、その後で<br />何が悪かったのかは考えてみますが、とりあえず残念でした。<br /><br />では、もう一度準1級を受かるまで受けるのかというと<br />個人的にはもう受けるつもりはありません。<br />特に英検準1級の資格が欲しいわけではないので、<br />無謀かと思われるかもしれませんが、<br />もし次に英検を受けるなら1級を受けようと思っています。<br /><br />英語学習自体は私は試験に特化してごりごりやる姿勢を取ってないので<br />そのあたりは融通が聞くと思っていますが、<br />今まで以上に、もっと練習しようと気持ちを切り替えたいと思います。<br /><br />試験の結果が駄目だと気持ちが折れそうになりますが、<br />少なくとも、今までの英語の勉強は無駄ではないと信じて<br />今後も続けていこうと思います。<br />（う～ん、もう少し試験対策をしたほうが良いのかなぁ…）<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/156893730.html">
<link>http://english-q.com/article/156893730.html</link>
<title>TOEIC業務委託先が脱税！？</title>
<description>以前、漢検でこういったニュースが出ましたがTOEICでも出てしまいましたね。「ＴＯＥＩＣ」業務委託会社 漢検協会と同様 公私混同の運営日本漢字能力検定協会（京都市）の公私混同が問題となり、公益法人の資格ビジネスに厳しい目が注がれる中、公益法人から業務受託していた企業の所得隠しが明らかになった。 所得隠しを指摘された国際コミュニケーションズ・スクール（ＩＣＳ）は、国際ビジネスコミュニケーション協会（ＩＩＢＣ）の業務委託を受け、ＴＯＥＩＣの国内普及活動を推進していた。企業や団体、...</description>
<dc:subject>TOEIC</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-20T18:25:51+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
以前、漢検でこういったニュースが出ましたが<br />TOEICでも出てしまいましたね。<br /><blockquote><br /><strong>「ＴＯＥＩＣ」業務委託会社　漢検協会と同様　公私混同の運営</strong><br /><br />日本漢字能力検定協会（京都市）の公私混同が問題となり、公益法人の資格ビジネスに厳しい目が注がれる中、公益法人から業務受託していた企業の所得隠しが明らかになった。<br /><br />　所得隠しを指摘された国際コミュニケーションズ・スクール（ＩＣＳ）は、国際ビジネスコミュニケーション協会（ＩＩＢＣ）の業務委託を受け、ＴＯＥＩＣの国内普及活動を推進していた。企業や団体、学校への広報活動と試験実施時の設営などをほぼ独占する形だった。<br /><br />　「ＩＩＢＣが公益法人として不適切な運営をしているのでは」という指摘は、所管省庁の経済産業省を含め各方面から出ていた。<br /><br />　その一つがＩＣＳとの関係だった。<br /><br />　現在、ＩＩＢＣの理事長である室伏貴之氏は、就任前にＩＣＳの取締役を務めていた。その室伏氏の母親が代表を務める「和漢朗詠の会」の事業に一時、ＩＩＢＣから年間１千万円余りが出費されていたこともあるなど、公私混同ととられかねない問題があった。<br /><br />　また、平成２０年度決算では約６億３千万円もの黒字を計上。経済産業省から「内部留保の水準が高すぎる」とクレームがつき、受験料を値下げしている。<br /><br />　ＩＣＳの広報担当者は「ＩＩＢＣとＩＣＳの間に資本関係も人的な関係もない」としているが、東京国税局の税務調査時、ＩＣＳとＩＩＢＣのオフィスはともに東京都千代田区永田町のビルの同じフロアにあるなど、不透明な運営ぶりも垣間見えた。<br /><br />　ＩＣＳは「ＩＩＢＣからの委託事業はすべて打ち切っている。室伏理事長が当社取締役からＩＩＢＣの理事長に就任した件については分からない」としている。（三枝玄太郎、花房壮）</blockquote><br />先日、TOEICは受験料を下げましたが、これも経済産業省からの<br />クレームがあっての事なのですね。<br />確かにTOEICは授業料高すぎだと思っています。<br /><br />それに加えて、試験問題を再利用していることもあり、<br />試験用紙に書き込みするとカンニング行為とされますよね。<br />私はあれがどうも納得いきません。<br /><br />とはいえ、私はTOEICは偏差値的に数値で結果が出るので<br />目標はとても立てやすく試験問題自体は、<br />よく出来ているほうだと思います。<br />試験管理の体制も英検に比べれば厳しくてそれは良いなと思っています。<br /><br />英語学習者にとってはTOEICを一つの目標にして<br />頑張っている方も多く、モチベーションや分かりやすい目標の<br />ために今後も活躍して欲しい試験なので、<br />今後も授業料を下げたり、やっぱり問題用紙には書き込みありにして欲しいと思いますね。<br /><br />どうも試験団体というのはこういうのが多いですね。<br />英検も旺文社の問題集が高すぎだと思います。<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/156210593.html">
<link>http://english-q.com/article/156210593.html</link>
<title>Prosol 英会話の体験レッスンの感想</title>
<description>Prosol 英会話の体験レッスンを受けてみました。Prosol 英会話の概要          Prosol 英会話 自由な時間に自宅でマンツーマンレッスン。1ヶ月2500円の定額料金で気軽にスタートできる。忙しいあなたにぴったりな英会話        src="http://eikaiwa.eq-g.com/image/lesson.png" width="264" height="44"&amp;gt;  Prosol 英会話の特徴src="http://eikaiwa.eq-...</description>
<dc:subject>オンライン英会話</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-19T22:08:06+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
Prosol 英会話の体験レッスンを受けてみました。
<h4>Prosol 英会話の概要</h4>
<table border="0" cellspacing="1" cellpadding="4" width="470">
  <tr>
    <td rowspan="2"><a href="https://www.net-english.jp/english/" target="_blank"></a></td>
    <td><a href="https://www.net-english.jp/english/" target="_blank">Prosol 英会話</a><br>　自由な時間に自宅でマンツーマンレッスン。1ヶ月2500円の定額料金で気軽にスタートできる。忙しいあなたにぴったりな英会話</td>
  </tr>
  <tr>

    <td><a href="https://www.net-english.jp/english/" target="_blank"><img border="0" alt="" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/image/lesson.png" width="264" height="44"></a></td>
  </tr>
</table>

<h4>Prosol 英会話の特徴</h4><img border="0" alt="" align="absMiddle" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" 
height="14">&nbsp;週1回、1ヶ月から安心価格で受講ができる<br><img border="0" alt="" align="absMiddle" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" 
height="14">&nbsp;レッスン時間は朝11時～夜24時まで <br>
<img border="0" alt="" align="absMiddle" src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" height="14">&nbsp;無料で体験学習<br>
<br>
レッスンはフリートーキングの形が多そうですね。<br>
先生に若い学生さんのような方が多く、<br>
楽しいお話をするのにもってこいだと思います。<br>
<br>
正直言いますと、他のスクールでも見かけたような先生もいます。<br>
このあたりは、いろいろなスクールで掛け持ちしたり<br>
就職先を移動する先生も多そうですね。<br>
<br>
先生もやはりいい就職環境を探しているのでしょう。<br>
<br>
今回、無料体験をさせていただいた先生は<br>
日本に来たことがある先生で、結構話が盛り上がりました。<br>
<br>
細かい部分の文法の修正より<br>
たくさん話したいという方には良いスクールだと思います。<br>
<br>
あっ、通信品質に関してもビデオオンでクリアに聞こえていました。<br>
発音に関してもf/pが多少訛る感じも受けましたが<br>
私的には、全然許容範囲でした！
<br>

<br>

⇒<a href="http://eikaiwa.eq-g.com/article/class/prosol/" target="_blank">Prosol英会話の特徴・評価・体験談など詳細情報</a><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/155697987.html">
<link>http://english-q.com/article/155697987.html</link>
<title>CHANGELING / チェンジリング</title>
<description>見終わってから、監督がクリント・イーストウッドということに気がつきました。最近、イーストウッドの作品を見ている確率が高いような…チェンジリング 【VALUE PRICE 1800円】 [DVD]アンジェリーナ・ジョリー,ジョン・マルコヴィッチ,ジェフリー・ドノヴァン,クリント・イーストウッドジェネオン・ユニバーサル売り上げランキング : 20444おすすめ平均 : Amazonで詳しく見るアンジェリーナ・ジョリーは頑張りましたね！他にもジョン・マルコヴィッチなど結構な俳優さん...</description>
<dc:subject>MOVIE</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-18T21:33:43+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
見終わってから、監督がクリント・イーストウッドということに<br />気がつきました。最近、イーストウッドの作品を見ている確率が高いような…<br /><table cellpadding="5" border="0" style="border-collapse:separate;border-spacing:5px;border:none 0"><tr><td valign="top" align="left" style="vertical-align:top;text-align:left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B002XRQKY8/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51ZtsrsXl6L._SL160_.jpg" alt="チェンジリング 【VALUE PRICE 1800円】 [DVD]" /></a></td><td valign="top" align="left" style="vertical-align:top;text-align:left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B002XRQKY8/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow">チェンジリング 【VALUE PRICE 1800円】 [DVD]</a><br /><font size="-1">アンジェリーナ・ジョリー,ジョン・マルコヴィッチ,ジェフリー・ドノヴァン,クリント・イーストウッド<br /><br />ジェネオン・ユニバーサル<br />売り上げランキング : 20444<br />おすすめ平均 : <img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-4-5.gif" alt="5つ星のうち4.5" width="64" height="12" border="0" /><br /><br /><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B002XRQKY8/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow">Amazonで詳しく見る</a></font></td></tr></table><br />アンジェリーナ・ジョリーは頑張りましたね！<br />他にもジョン・マルコヴィッチなど結構な俳優さんが<br />出ている社会派作品ですが、あの人が出てきてビックリしました…<br /><br />それは「バーン・ノーティス」のジェフリー・ドノヴァンです。<br />あの顔出てきたら、もうバーン・ノーティスのイメージが<br />出てきちゃいましたが、今回の役も結構はまってましたよ。<br /><br />この映画は、最初に「true story」と出しておいて<br />ノンフィクションであることを強調しています。<br /><br />映画自体は、特に驚きとかそういうのはあまりなく<br />観る映画と考えて良いでしょう。<br /><br />アメリカの歴史の1ページの出来事を見ることで<br />人それぞれ考えることがあるでしょう。<br /><br />特に、この映画はアンジェリーナ・ジョリーの役が<br />うまくないと下手をすると駄作になってしまう作品です。<br />アンジェリーナ・ジョリーは見事に演じきったなぁと感じました。<br /><br /><span style="color:#FF0000;">チェンジリングのタイトルからは内容があまり想像できませんが<br />是非、予備知識なしで観て探究心と感情移入と、<br />社会的テーマに関して深く考えてみて欲しいと思います。</span><br /><br /><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B002XRQKY8/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow">チェンジリング 【VALUE PRICE 1800円】 [DVD]</a><br /><br />↓バーン・ノーティスも面白いですよ！<br /><table cellpadding="5" border="0" style="border-collapse:separate;border-spacing:5px;border:none 0"><tr><td colspan="2" valign="top" align="left" style="vertical-align:top;text-align:left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B002DEM9C8/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow">バーン・ノーティス　元スパイの逆襲　DVDコレクターズBOX</a></td></tr><tr><td valign="top" align="left" style="vertical-align:top;text-align:left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B002DEM9C8/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51RE4nYJIxL._SL160_.jpg" alt="バーン・ノーティス　元スパイの逆襲　DVDコレクターズBOX" /></a></td><td valign="top" align="left" style="vertical-align:top;text-align:left"><font size="-1">ジェフリー・ドノヴァン,ガブリエル・アンウォー,ブルース・キャンベル,シャロン・グレス<br /><br /><b>おすすめ平均</b><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-4-0.gif" alt="5つ星のうち4.0" width="64" height="12" border="0" /><br /><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-5-0.gif" alt="5つ星のうち5.0" width="64" height="12" border="0" />吹き替え版は好き嫌いが分かれますね^^;<br /><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-4-0.gif" alt="5つ星のうち4.0" width="64" height="12" border="0" />吹替もありかも<br /><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-5-0.gif" alt="5つ星のうち5.0" width="64" height="12" border="0" />最高☆☆☆☆☆<br /><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-3-0.gif" alt="5つ星のうち3.0" width="64" height="12" border="0" />吹き替えがあってない・・・。<br /><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-4-0.gif" alt="5つ星のうち4.0" width="64" height="12" border="0" />だいぶ慣れました。<br /><br /><br /><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B002DEM9C8/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow">Amazonで詳しく見る</a></font></td></tr></table><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/156590908.html">
<link>http://english-q.com/article/156590908.html</link>
<title>【オンライン英会話】ワンズワードオンラインレッスン28回目の感想</title>
<description>2009年12月からサービスを開始した新しいオンライン英会話レッスン【ワンズワード・オンライン】 がかなり良い感じなのでレッスンを受講してします。現在、無料で体験レッスンを実施中でチャンスです！詳細内容はオンライン英会話比較サイト -Best Choice-にまとめています。⇒ ONE'S WORD ONLINE（ワンズワード・オンライン）レッスンの感想再び継続しているJOY先生とのレッスンです。ワンズワードでのレッスンは28回目となりました。今回はJOY先生の方が少し体調が...</description>
<dc:subject>オンライン英会話</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-17T20:39:12+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
2009年12月からサービスを開始した新しいオンライン英会話レッスン<br>
<a href="http://onesword-online.com/" target="_blank">【ワンズワード・オンライン】</a> がかなり良い感じなのでレッスンを受講してします。<br>
<br>
<font color="#ff0000">現在、無料で体験レッスンを実施中でチャンスです！</font>
<br>
<br>
詳細内容は<a href="http://eikaiwa.eq-g.com/" target="_blank">オンライン英会話比較サイト -Best Choice-</a>にまとめています。<br>
⇒ <a href="http://eikaiwa.eq-g.com/article/class/ones-word-online/" target="_blank">ONE'S WORD ONLINE（ワンズワード・オンライン）</a>


<h4>レッスンの感想</h4>再び継続しているJOY先生とのレッスンです。<br>

ワンズワードでのレッスンは28回目となりました。<br><br>
今回はJOY先生の方が少し体調が悪そうでした。<br>
どうやらフィリピンに台風が来て、寝れない夜を過ごしたそうです。<br>
日本でも集中豪雨で被害が出ているので、<br>
そういったところから話が進みました。<br>
<br>
今回のレッスンは「psychic」というテーマから、<br>
今有名なPaul 
the 
Octopusの紹介ビデオをみてディスカッションしました。<br>
<br>
「たこ」に関しては、私は関西人ですので「たこ焼き」は大好きですし<br>
蛸を食べる日本文化を紹介しましたが、<br>
フィリピンではあまり蛸は食べるものとして見られていないようでした。<br>
<br>
Paul 
the Octopusは「蛸のポール」という意味ですが、<br>
英語表現では「○○ the 
▲▲」という表現はかなり使われます。<br>
覚えていて損はないです。<br>
<br>
先日のフィニアスとファーブでは「Perry The 
Platypus」<br>
フレンズでも「Paul the wine 
guy」など使われていましたね。<br>
<br>
個人的にまだまだ、単語が出てこなかったり前置詞などの使い方の間違いも<br>
多いですが、言いたいことは大体いえる自信が付いてきました。<br>
今後も継続して頑張っていきたいと思います。<br>
<br>
JOY先生は朝から晩まで予約ぎっしりで最近頑張っています。<br>
調子が悪いときはしっかり休養をとって欲しいなとも思いましたね。<br>
<br>
<font color="#ff0000"><font color="#000000">詳細内容は</font><a href="http://eikaiwa.eq-g.com/">オンライン英会話比較サイト -Best 
Choice-</a><font color="#000000">にまとめています。<br>
⇒ </font><a href="http://eikaiwa.eq-g.com/article/class/ones-word-online/" target="_blank">ONE'S WORD ONLINE（ワンズワード・オンライン）</a></font>
<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/156524022.html">
<link>http://english-q.com/article/156524022.html</link>
<title>やっぱり面白いフィニアスとファーブの紹介</title>
<description>最近我が家の流行は、「フィニアスとファーブ」です。ディズニーチャンネルで放送されているアニメですが、思った以上に楽しく「英語音声」で楽しませていただいています。スカパーやケーブルTVなどの契約でディズニーチャンネルが見れる方は是非、見て欲しいなぁと思っています。⇒【TVで英語学習】ケーブルテレビやスカパーを有効利用しよう↑もし、普段何気なくTVを見ている機会が多い方は参考にどうぞ。私の英語学習の一つにフレンズを使った学習をしてきましたが、フィニアスとファーブも結構使えると思い...</description>
<dc:subject>英語学習日記（２０１０）</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-16T18:27:41+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
最近我が家の流行は、「フィニアスとファーブ」です。<br />ディズニーチャンネルで放送されているアニメですが、<br />思った以上に楽しく「英語音声」で楽しませていただいています。<br /><br />スカパーやケーブルTVなどの契約でディズニーチャンネルが見れる方は<br />是非、見て欲しいなぁと思っています。<br />⇒<a href="http://eq-g.com/article/tools/tv/tv/" target="_blank">【TVで英語学習】ケーブルテレビやスカパーを有効利用しよう</a><br />↑もし、普段何気なくTVを見ている機会が多い方は参考にどうぞ。<br /><br />私の英語学習の一つにフレンズを使った学習をしてきましたが、<br />フィニアスとファーブも結構使えると思います。<br /><br />残念なのが、スクリプトがあったら良いのですが今のところネットでは探せません。<br />あとDVDもまだ海外でのみ発売されている感じですね。<br /><br />私はHDDレコーダーに英語音声でとって繰り返し見ています。<br /><br />Phineas And Ferbの魅力の一つが、エピソードに出てくる歌です。<br />毎回、違った歌が出てくるんですよ。<br />英語って結構リズムがある言葉ですので、歌を何回も聞いていると<br />英語のリズムに慣れていく気がします。<br />また毎回のエピソードのパターンが同じですので、<br />同じ言い回し表現が何回も出てきて、普通に見ているだけで<br />同じフレーズを繰り返し練習することになります。<br /><br />歌に関してはLyricsサイトがあるので歌詞カードを印刷して楽しめます！<br /><br />Phineas And Ferb lyrics<br /><a href="http://www.lyricsmode.com/lyrics/p/phineas_and_ferb/" target="_blank">http://www.lyricsmode.com/lyrics/p/phineas_and_ferb/</a><br /><a href="http://www.stlyrics.com/p/phineas&ferb.htm" target="_blank">http://www.stlyrics.com/p/phineas&ferb.htm</a><br /><br />１曲見てみましょう。Perry The Platypus Theme Songです！<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VKUAtMT_g_I&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/VKUAtMT_g_I&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><div class="scroll"><br />Back Sactters: Doo-Be Doo Be Do-Ba Doo-Be Doo Be Do-Ba Doo-Be Doo Be Do-Ba Doo-Be Doo Be Do-Ba<br />Female Singer:Perry!<br />Male Singers:He's a semi-aquatic egg-laying mammal of action,<br />Back Scatters: Doo-Be Doo Be Do-Ba Doo-Be Doo Be Do-Ba Doo-Be Doo Be Do-Ba Doo-Be Doo Be Do-Ba<br />He's a furry little flatfoot who never flinched from affray,<br />He's got more than just mad skill,<br />He's got a beaver tail and bill,<br />And the women swoon whenever they hear him say:<br />Perry:*platypus sound*<br />*ladies faint*<br />Male Singer:He's Perry,<br />Perry the Platypus!<br />Major Monogram: But you can call him Agent P.<br />Male Singer: He's Perry!<br />Major Monogram: I said you can call him Agent P!<br />Male Singer: Agent P!<br /></div><br /><br />ちなみに人気No.1の曲はGitchee Gitchee Gooのようです。<br />他にもいっぱい良い曲あるんですよ！<br /><object width="448" height="277"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8gv9tG5KDj0&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/8gv9tG5KDj0&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="448" height="277"></embed></object><br /><div class="scroll"><br />Phineas: Bow, Chicka, Bow-Wow!<br />Ferbettes: That's what my baby says!<br />Phineas: Mow-mow-mow!<br />Ferbettes: And my heart starts pumping!<br />Phineas: Chicka-Chicka Choo Wah!<br />Ferbettes: Never gonna stop!<br />All: Gitchee, Gitchee, Goo means that I love you!<br />Phineas: My baby's got her own way of talking,<br />Whenever she says something sweet.<br />And she knows it's my world she's a-rockin',<br />Though my vocabularys incomplete!<br />And though it may sound confusing,<br />Ferbettes: Ooh!<br />Phineas: Sometimes I wish she'd give it to me straight!<br />But I never feel like I'm losing,<br />Ferbettes: Losing!<br />Phineas: When I take the time to translate!<br />All: Heres what Im talkin' 'bout!<br />Phineas: Bow, Chicka, Bow-Wow!<br />Ferbettes: That's what my baby says!<br />Phineas: Mow-mow-mow!<br />Ferbettes: And my heart starts pumping!<br />Phineas: Oh-Chicka-Chicka, Choo Wah!<br />Ferbettes: Never gonna stop!<br />All: Gitchee, Gitchee, Goo means that I love you!<br />Phineas: Well I don't know what to do!<br />Ferbettes: I don't know what to do.<br />Phineas: But I think I'm getting through!<br />Ferbettes: I think I'm getting through.<br />Phineas: 'Cause when I say I love you...<br />Ferbettes: When I say I love you!<br />Phineas: She's says, "I Gitchee, Gitchee, Goo you too!"<br />Ferbettes: Gitchee, Gitchee, Goo you too!<br />Phineas: Gitchee, Gitchee, Goo you too!<br />Ferbettes: Gitchee, Gitchee, Goo you too!<br />Phineas: Dont need a dictionary!<br />Phineas: Bow, Chicka, Bow-Wow!<br />Candace/Ferbettes: That's what my baby says!<br />Phineas: Mow-mow-mow!<br />Candace/Ferbettes: And my heart starts pumping!<br />Phineas: Chicka-Chicka, Choo Wah!<br />Candace/Ferbettes: Never gonna stop!<br />All: Gitchee, Gitchee, Goo means that I love you!<br />Phineas: I said, a-Bow, Chicka, Bow-Wow!<br />Candace/Ferbettes: Thats what my baby says!<br />Phineas: Mow-mow-mow!<br />Candace/Ferbettes: And my heart starts pumping!<br />Phineas: Chicka-Chicka, Choo Wah!<br />Candace/Ferbettes: Never gonna stop!<br />All: Gitchee, Gitchee, Goo means that I love you!<br />Gitchee, Gitchee, Goo means that I love you!<br />Gitchee, Gitchee, Goo means...<br />That I love you baby, baby, baby!<br />Ferb: Baby-baby-baby-baby.<br />All: Gitchee, Gitchee, Goo means that I love you!<br /></div><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/155080774.html">
<link>http://english-q.com/article/155080774.html</link>
<title>【オンライン英会話】イングリッシュネットカレッジの体験レッスンの感想</title>
<description>イングリッシュネットカレッジを体験してみましたので報告します。イングリッシュネットカレッジの概要      target="_blank"&amp;gt;src="http://capture.heartrails.com/128x128/border/round?http://www.english-gna.net/" width="128" height="128"&amp;gt;     target="_blank"&amp;gt;イングリッシュネットカレッジ  ５つのコースで徹底したプログ...</description>
<dc:subject>オンライン英会話</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-15T19:43:51+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
イングリッシュネットカレッジを体験してみましたので報告します。
<h4>イングリッシュネットカレッジの概要</h4>
<table border="0" cellspacing="1" cellpadding="4" width="470">
  <tr>
    <td rowspan="2"><a href="http://www.english-gna.net/" 
target="_blank"><img border="0" alt="" align="left" 
src="http://capture.heartrails.com/128x128/border/round?http://www.english-gna.net/" 
width="128" height="128"></a></td>
    <td>　<a href="http://www.english-gna.net/" 
target="_blank">イングリッシュネットカレッジ</a> <br>　５つのコースで徹底したプログラムでレッスンを進める。通信には独自ソフトを使い快適なレッスンを提供。語学研修ツアーなどオンライン英会話レッスン以外の活動にも精力的。</td>
  </tr>
  <tr>

    <td>　　<a href="http://www.english-gna.net/" 
target="_blank"><img border="0" alt="" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/image/lesson.png" width="264" height="44"></a> </td>
  </tr>
</table>

<h4>イングリッシュネットカレッジの特徴</h4><img border="0" alt="" align="absMiddle" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" 
height="14">&nbsp;５つのコースでその人にあうレッスンが受けられる。<br><img border="0" alt="" align="absMiddle" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" 
height="14">&nbsp;小学生対象コースがあり、お子様にも安心<br><img border="0" alt="" align="absMiddle" 
src="http://eikaiwa.eq-g.com/yajirushi-migi.gif" width="13" 
height="14">&nbsp;通信に独自ソフトを使い、快適レッスン<br>
<br>
このスクールの特徴の一つにskypeでなくV-CUBEという<br>
独自通信ソフトを使っていることがあります。<br>
<br>
ブラウザで機能するソフトで特にインストールしなくても<br>
使えるので便利でした。<br>
<br>
そして、そのV-CUBEを使った授業がとてもうまかったので<br>
正直オススメできるスクールです。<br>
<br>
体験レッスンでの先生の授業の進め方がかなり良かったです。<br>
特に、V-CUBEのホワイトボード機能などを<br>
うまく使っていることで授業が楽しいものとなりました。<br>
<br>
私のいったことの表現をしっかり直してくれるし、<br>
良い表現や、単語に関してもチャットボックス・ホワイトボードを<br>
活用して教えてくれます。その表現をしっかり読ませる姿勢もGOODでした。<br>
<br>
最低のレッスンコースが月１０回コースからになります。<br>
ちょうど良いレッスン量と思いますので<br>
体験レッスンで気に入ったらレッスンしてみるのも良いと思います。<br>
<br>
ちょっとホワイトボードがあるだけで<br>
オリジナル教材も生きてくるんだなぁと感じますよ。<br>
<br>




⇒<a href="http://eikaiwa.eq-g.com/article/class/englishnetcollege/" target="_blank">イングリッシュネットカレッジの特徴・評価・体験談など詳細情報</a><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://english-q.com/article/155534306.html">
<link>http://english-q.com/article/155534306.html</link>
<title>PASSENGERS / パッセンジャーズ</title>
<description>とりあえず、サスペンスものは外れがないだろうということでDVDを借りてみました。アン・ハサウェイは一度見たら、絶対忘れない濃い顔してますよね。パッセンジャーズ 特別版 [DVD]アン・ハサウェイ,パトリック・ウィルソン,デヴィッド・モース,ダイアン・ウィースト,クレア・デュヴァル,ロドリゴ・ガルシアおすすめ平均あとから重くのしかかる映画肩の力を抜いて見て下さい中々良かったラストが切ない、けどこの展開はもう飽きた。スットコ映画でしたAmazonで詳しく見るこの作品はさすがに内容...</description>
<dc:subject>MOVIE</dc:subject>
<dc:creator>ran</dc:creator>
<dc:date>2010-07-15T08:30:55+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
とりあえず、サスペンスものは外れがないだろうという<br />ことでDVDを借りてみました。<br />アン・ハサウェイは一度見たら、絶対忘れない濃い顔してますよね。<br /><table cellpadding="5" border="0" style="border-collapse:separate;border-spacing:5px;border:none 0"><tr><td colspan="2" valign="top" align="left" style="vertical-align:top;text-align:left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B002DGTAF0/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow">パッセンジャーズ 特別版 [DVD]</a></td></tr><tr><td valign="top" align="left" style="vertical-align:top;text-align:left"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B002DGTAF0/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Mo0HB2BRL._SL160_.jpg" alt="パッセンジャーズ 特別版 [DVD]" /></a></td><td valign="top" align="left" style="vertical-align:top;text-align:left"><font size="-1">アン・ハサウェイ,パトリック・ウィルソン,デヴィッド・モース,ダイアン・ウィースト,クレア・デュヴァル,ロドリゴ・ガルシア<br /><br /><b>おすすめ平均</b><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-3-5.gif" alt="5つ星のうち3.5" width="64" height="12" border="0" /><br /><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-5-0.gif" alt="5つ星のうち5.0" width="64" height="12" border="0" />あとから重くのしかかる映画<br /><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-3-0.gif" alt="5つ星のうち3.0" width="64" height="12" border="0" />肩の力を抜いて見て下さい<br /><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-4-0.gif" alt="5つ星のうち4.0" width="64" height="12" border="0" />中々良かった<br /><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-3-0.gif" alt="5つ星のうち3.0" width="64" height="12" border="0" />ラストが切ない、けどこの展開はもう飽きた。<br /><img src="http://g-images.amazon.com/images/G/01/detail/stars-2-0.gif" alt="5つ星のうち2.0" width="64" height="12" border="0" />スットコ映画でした<br /><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B002DGTAF0/fightenglishi-22/ref=nosim/" target="_blank" rel="nofollow">Amazonで詳しく見る</a></font></td></tr></table><br />この作品はさすがに内容はかけないです。<br />サスペンスものは、中身を少しでも知ると面白さが<br />半減もしくは全て消えてしまいます。<br /><br />途中、ちょっと中だるみする感じがあるので<br />「ちゃんとオチなかったら、最悪な作品だ」<br />と思いつつ見てましたが、一応オチました。<br /><br />どこかで見たことがあるようなサスペンス物に<br />仕上がっていますが、それでも多少テーマ性もあるし、<br />タイトルの付け方も最後は納得いった作品です。<br /><br />ただですね～。<br />この展開もそろそろ飽きてきたって感じもしますね。<br /><br /><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B002DGTAF0?ie=UTF8&tag=fightenglishi-22&linkCode=as2&camp=247&creative=7399&creativeASIN=B002DGTAF0">パッセンジャーズ 特別版 [DVD]</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=fightenglishi-22&l=as2&o=9&a=B002DGTAF0" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /><a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
</rdf:RDF>
