72歳はとバス名物ガイドが教える 使える!通じる! おやじギャグ英語術

久しぶりに英語関係の本を読んだので紹介します。

Amazonなどで通訳案内士や通訳ガイドなどで検索すると、結構お固い感じの「英語で日本を紹介する」をが出てくる中、異彩を放つ本です。

あの「はとバス」で高齢ながら外国人相手に活躍されている方の英語に関しての所望みたいな本でした。私はまだ30代なので、ターゲット層ではないのですがそれでも結構面白かったです。

タイトルにおやじギャクとあるように、若い人ならポカーンとしそうなネタも有りますが(笑)、基本英語力でなく「笑い」などがコミュニケーションを作るといった考え方は参考になります。

年を取ってくると頭が固くなる人が多いと思いますが、佐藤さんのような考え方で「人生いつまでも勉強」で明るく前向きであればそうはならないんだよな~と思いました。

最後のほうで英語学習法についても触れていますが、基本的に考え方が私と同じでした。「継続が大事」「楽しんで無理しない(私は適度な負荷という表現)」「ジャパニーズイングリッシュで良い」は海外などに出ずに学習したものからしたら強く持ちたい考え方です。

72歳はとバス名物ガイドが教える 使える!通じる! おやじギャグ英語術

英語とはやや離れますが、前向きに新しいことに挑戦すること、いつまでも勉強することは若さを保つ秘訣でもあると思います。通訳ガイドに限らず英語を活かして、何かしら挑戦しようという態度はアンチエイジングにもいいのではなかろうか?なんてことも思いました。

コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ