【カタカナ】を【英語】に直そう! シリーズ12 ファッション編
今回のファッション編もファッションそのものが海外から来たものばかりなのですぐに20問できました。カタカナで表すものはほとんど外来語かと思っていたのですが・・・ビーチサンダルは和製英語です。アメリカ人と日本人の共同で日本で開発されたもので、スペイン語では”サヨナラ”とも言われています。
*Topページからですと、最初から回答が表示されていますので、クイズ形式で見たい方は記事のタイトルをクリックしてください。
問題1~20のカタカナをクリックしますと右に英語のスペルがでてきます。
シリーズ12 ファッション編 ~2013 NOW ON SALE!~
カタカナ | english(spelling) |
---|---|
ファッション | fashion |
シャツ | shirt |
パンツ | pants |
ドレス | dress |
スーツ | suit |
パンプス / ヒール | pumps / heel |
ブーツ | boots |
フォーマル / カジュアル | formal / casual |
セーター | sweater |
マフラー | muffler |
カーディガン | cardigan |
チュニック | tunic |
タートル | turtle |
ストッキング | stocking(s) |
レギンス | leggings |
イヤリング | earring |
ピアス | pierced earrings |
ブレスレット | bracelet |
サングラス | sunglasses |
ベルト | belt |
タンクトップやジーンズはもう死語でしょうか?”ファッション”は”言語”よりも流行り廃りが激しいので問題を選ぶのに悩んでしまいます。何年かたつとこの問題にでてきたカタカナも使わなくなってしまうかもしれません。
次回は”交通機関編”です。
最近のコメント